From: Anton Farygin <rider@altlinux.com> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru> Subject: Re: [kde-russian] "чекаут" в терминологии гита (fileviewsvnplugin) Date: Fri, 28 Sep 2012 15:50:31 +0400 Message-ID: <50658F07.7050908@altlinux.com> (raw) In-Reply-To: <1905781.bmZcCEt6Th@summoner.localdomain> 28.09.2012 15:39, Sergey V Turchin пишет: > On 28 сентября 2012 05:21:47 Alexey Morozov wrote: >> 27.09.2012 17:49, Sergey V Turchin пишет: >>> On 26 сентября 2012 22:39:32 Alexey Morozov wrote: >>>> У жены в >>>> лабе с лёгкостью оперируют терминами "кельвинатор" и "секвенирование". >>>> Механики на СТО не пугаются слов "карбюратор" и "инжекторная подача >>>> топлива". >>> Сантехники разговаривают матом, но (у меня сейчас ремонт в санузле) я не >>> встречал ни на ценниках сантехники, ни в прилагающихся документах изделий >>> никаких слов типа "...ня". То, к чему здесь некоторые стремятся -- >>> облегчить себе работу. Так давайте все термины заменим этим словом, т.к. >>> это очень просто ;-) >> Серёга, ты, если честно, утомил. Профессиональная лексика - это НЕ >> обсценная лексика. Даже близко не стояла, изучай соответствующие разделы >> языкознания. > Тогда и феня является профессиональной лексикой, нисмотря на то, что этих > профессий в реестре не указано. А использование незадокументированных терминов > является не профессиональной лексикой, а професииональным жаргоном. Верно. > >> Если речь идёт о ремонте, то там в лексиконе единственное, по-моему, >> слово со славянским корнем - это "правИло". Можешь мне поверить, или >> вон, у Фарыгина спросить, он тоже нынче в теме. > Он, вроде, читает. ПравИло - есть такое.. подтверждаю А ещё есть "Лом", "Топор", "Пила", "Лопата" и так далее. Вы это вообще к чему ? Я всю тему не читал и читать мне в Лом... Если к тому, что давайте писать слова из нашей профессиональной области русскими буковками - да, давайте писать. Кто ж против. АйПи6 c помощью айпитаблес не настроишь, да и с роутингом там проблемы... а ёбтаблес вообще песня. СИП-телефония это такая прелесть - там целая куча интересных терминов: эртэпе, эсдепе, Г726 и остальная лабутень Посмотри мессаджис в вар-лог, чего там есть про дэашсипи записи. Давайте всё-таки называть всё своими словами, так, как принято в сообществе. > >> А, не, ещё "краска" >> есть, но и то, у наших украинских друзей вместо краски - фарба >> (догадайся с трёх раз, откуда взялся корень). > С таким же успехом можно вводить слово "ламер" в словарь переводчика. > >> Ну и напоследок, если тебе нравится аргументация такого уровня: >> нормальные сантехники и электрики матом не разговаривают, это ты >> каких-то люмпенов нанимал. > А я и не утверждал, что у меня работают сантехники или что именно они > нецинзурно выражались и именно в моем доме ;-) Нормальные сантехники матом не разговаривают, они его аккуратно употребляют, Ибо вон ту Х-ину иначе как Х-ной не назовёшь.
next prev parent reply other threads:[~2012-09-28 11:50 UTC|newest] Thread overview: 77+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2012-09-20 11:19 ` Yuri Myasoedov 2012-09-20 11:30 ` Alexandre Prokoudine 2012-09-20 12:22 ` Yuri Myasoedov 2012-09-20 15:20 ` Alexey Morozov 2012-09-20 11:31 ` Андрей Черепанов 2012-09-20 12:39 ` Pavel Mihaduk 2012-09-21 8:35 ` Андрей Черепанов 2012-09-21 10:31 ` Pavel Mihaduk 2012-09-21 10:33 ` Андрей Черепанов 2012-09-21 10:35 ` Yuri Myasoedov 2012-09-21 11:29 ` Alexey Morozov 2012-09-21 11:51 ` Yuri Myasoedov 2012-09-21 12:25 ` Alexey Morozov 2012-09-26 11:39 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 11:46 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 12:09 ` Sergey V Turchin 2012-09-21 12:21 ` Андрей Черепанов 2012-09-21 12:35 ` Alexey Morozov 2012-09-21 13:01 ` Андрей Черепанов 2012-09-21 15:18 ` Alexey Morozov 2012-09-21 12:53 ` Андрей Черепанов 2012-09-21 14:17 ` Yuri Efremov 2012-09-26 11:37 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 11:34 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 11:54 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 12:01 ` Alexey Morozov 2012-09-26 12:19 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 12:16 ` Андрей Черепанов 2012-09-26 12:20 ` Alexey Morozov 2012-09-26 12:29 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 12:43 ` Андрей Черепанов 2012-09-26 15:39 ` Alexey Morozov 2012-09-27 10:49 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 11:01 ` Pavel Mihaduk 2012-09-27 11:35 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 11:32 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 22:21 ` Alexey Morozov 2012-09-28 2:24 ` Alexey Morozov 2012-09-28 11:28 ` Sergey V Turchin 2012-09-28 11:39 ` Sergey V Turchin 2012-09-28 11:50 ` Anton Farygin [this message] 2012-09-28 11:57 ` Pavel Mihaduk 2012-09-27 8:13 ` Pavel Mihaduk 2012-09-27 8:20 ` Alexander Wolf 2012-09-27 8:24 ` Андрей Черепанов 2012-09-27 8:52 ` Pavel Mihaduk 2012-09-27 10:44 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 11:07 ` Pavel Mihaduk 2012-09-27 11:26 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 23:43 ` Alexey Morozov 2012-09-28 11:46 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 11:28 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 12:36 ` Андрей Черепанов 2012-09-27 9:16 ` Андрей Черепанов 2012-09-27 11:04 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 11:00 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 11:18 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 12:46 ` Andrew Grigorev 2012-09-26 12:48 ` Андрей Черепанов 2012-09-26 12:52 ` Andrew Grigorev 2012-09-26 12:52 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 12:11 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 12:14 ` Alexander Wolf 2012-09-26 12:31 ` Pavel Mihaduk 2012-09-26 12:40 ` Alexey Morozov 2012-09-26 12:42 ` Андрей Черепанов 2012-09-26 13:23 ` Pavel Mihaduk 2012-09-26 12:46 ` Alexander Wolf 2012-09-26 13:23 ` Pavel Mihaduk 2012-09-26 13:27 ` Yuri Chornoivan 2012-09-26 13:37 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 13:51 ` Pavel Mihaduk 2012-09-26 14:51 ` Yuri Chornoivan 2012-09-26 19:24 ` kostiagol 2012-09-27 8:10 ` Pavel Mihaduk 2012-09-26 12:39 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 12:41 ` Sergey V Turchin
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=50658F07.7050908@altlinux.com \ --to=rider@altlinux.com \ --cc=kde-russian@lists.kde.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \ kde-russian@lists.kde.ru public-inbox-index kde-russian Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git