From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Virus-Scanned: by cgpav Message-ID: <46EFD7FC.3040709@asplinux.ru> Date: Tue, 18 Sep 2007 16:51:56 +0300 From: Leonid Kanter Organization: ASPLinux User-Agent: Thunderbird 2.0.0.5 (X11/20070727) MIME-Version: 1.0 To: KDE russian translation mailing list References: <46EFD2E1.5010408@asplinux.ru> <46EFD64E.2020008@altlinux.com> In-Reply-To: <46EFD64E.2020008@altlinux.com> Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Subject: Re: [kde-russian] k3b X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.1.9 Precedence: list Reply-To: KDE russian translation mailing list List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 18 Sep 2007 13:53:01 -0000 Archived-At: List-Archive: Anton Farygin пишет: > Leonid Kanter пишет: > >> А кто сейчас занимается k3b? Пользуюсь 3.5.7 - там недопереведенного >> полно... Можно доделать, но двойной работой заниматься не хочется. Может >> у кого есть уже полный перевод 3.5.7? >> >> > > У меня установлен k3b 1.0.3 из ALTLinux/branch/4.0 - переведён полностью. > > А, я спутал с версией kde. действительно 1.0.3. Сейчас стяну ваш пакет, посмотрю что там. > Посмотри, может быть у нас кто-то его допереводил ? > > _______________________________________________ > kde-russian mailing list > kde-russian@lists.kde.ru > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian > -- С уважением, Леонид Кантер Начальник отдела разработки дистрибутива ASPLinux http://www.asplinux.ru