From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Message-ID: <436B5682.10304@kde.ru> Date: Fri, 04 Nov 2005 08:39:30 -0400 From: Gregory Mokhin User-Agent: Mozilla Thunderbird 1.0 (Windows/20041206) X-Accept-Language: en-us, en MIME-Version: 1.0 To: Eldar MUSSIN , KDE russian translation mailing list Subject: Re: [kde-russian] =?windows-1251?Q?=CA=E0=EA_=EF=EE=EC=EE=F7=FC?= =?windows-1251?Q?=3F?= References: In-Reply-To: X-Enigmail-Version: 0.92.1.0 Content-Type: text/plain; charset=windows-1251 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Virus-Scanned: amavisd-new at dzogchen.ru X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.0.3 (2005-04-27) on zigzag.lvk.cs.msu.su X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-2.3 required=7.0 tests=AWL,BAYES_20 autolearn=ham version=3.0.3 X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list Reply-To: KDE russian translation mailing list List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 04 Nov 2005 12:40:29 -0000 Archived-At: List-Archive: Спасибо за предложение, помощь нам всегда нужна. Можно уточнить, кто именно не ответил? Я могу выслать файлы для перевода, скорее всего, они войдут уже в выпуск 3.5.1. Свяжитесь со мной по личному адресу. Григорий Eldar MUSSIN wrote: > Прочитав wiki на сайте kde.ru, и написав письмо по нужному адресу - я не получил ответа. > Очень хочу помочь в переводе KDE, к тому же что остаётся пару дней до конца сабмитов версии 3.5. Это не означает что в дальнейшем я не желаю переводить, конечно и позже готов помочь чем могу. Но просто хотелось бы внести свой вклад, ведь само по-себе ничего не делается. К тому же осталось переводить не очень много, и при большом желании можно закончить перевод. > > Спасибо всем за внимание. > С уважением Эльдар Мусин >