From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:user-agent:x-accept-language:mime-version:to:subject:content-type:content-transfer-encoding; b=Mb4i2ROU+pCOQyLPzgTTpAMEFmdMTD/amUYC9wrNJI6gp9Y1QlZ7HSVNcD8bmxd/D8YoCCMURuSEWGFLjslsUjeG+YHLAntNVzEB03xu9gaCLiLcF8lBybihI4M4g4EjCyNQWScHFz0UFzaE5xy6TabpdeMD7JCCRdPntxeiROI= Message-ID: <436A5A1F.4080008@gmail.com> Date: Thu, 03 Nov 2005 21:42:39 +0300 From: "Yuriy V. Vorontsov" User-Agent: Mozilla Thunderbird 1.0.6-1.1.fc3 (X11/20050720) X-Accept-Language: en-us, en MIME-Version: 1.0 To: kde-russian@lists.kde.ru Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.0.3 (2005-04-27) on zigzag.lvk.cs.msu.su X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-2.5 required=7.0 tests=BAYES_00,RCVD_BY_IP autolearn=ham version=3.0.3 Subject: [kde-russian] =?utf-8?b?0J7Qv9GP0YLRjCDQstC+0L/RgNC+0YHRiyA=?= X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list Reply-To: KDE russian translation mailing list List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 03 Nov 2005 18:41:28 -0000 Archived-At: List-Archive: Столкнулся с следующим текстом: "input file:\output file:" в контексте конвертирования из одного в другой - не знаю как лучше перевести :( сейчас - исходный файл\ выходной файл. Коряво. Помогите.