From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Message-ID: <432165C3.3030802@udmglzs.udmene.ru> Date: Fri, 09 Sep 2005 15:36:51 +0500 From: Ivan S Petrov User-Agent: Mozilla Thunderbird 1.0.6 (X11/20050727) X-Accept-Language: en-us, en MIME-Version: 1.0 To: KDE russian translation mailing list Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Virus-Scanned: ClamAV version 0.86.2, clamav-milter version 0.86 on mail.udmglzs.elektra.ru X-Virus-Status: Clean X-Anti-Virus: Kaspersky SMTP-Gateway for FreeBSD 5.3 version 5.5.90/RELEASE, bases: 20050909 #138886, check: 20050909 clean X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.0.3 (2005-04-27) on zigzag.lvk.cs.msu.su X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-2.6 required=7.0 tests=BAYES_00 autolearn=ham version=3.0.3 Subject: [kde-russian] =?koi8-r?b?68HLINDF0sXXxdPUyQ==?= X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list Reply-To: KDE russian translation mailing list List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 09 Sep 2005 10:37:05 -0000 Archived-At: List-Archive: В переводе kspread_configdialog.po встретилась такая фраза: If this box is checked then common words which are run together will be considered to be spelling errors, for example cannot. В английском cannot (can't) это устоявшееся сокращение от can not. В русском языке таких сокращений что-то я не припоминаю. Как в этом случае перевести слово cannot?