From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Date: Wed, 29 Jan 2003 08:29:16 +0300 From: Grisha Mokhin X-Mailer: The Bat! (v1.51) Personal X-Priority: 3 (Normal) Message-ID: <41894205.20030129082916@bog.msu.ru> To: kde-russian@lists.kde.ru MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=koi8-r Content-Transfer-Encoding: 8bit Subject: [kde-russian] Fwd: K3b 0.8 message freeze extended X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.1 Precedence: list Reply-To: KDE russian translation mailing list List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Wed, 29 Jan 2003 07:15:16 -0000 Archived-At: List-Archive: Чем нас порадуют ответственные за перевод K3B (их должно быть целых двое)? Кстати, вопрос, кто-нибудь пробовал эту прогу в работе? И совсем вопрос оффтопик: есть ли проги для записи DVD под Линуксом? This is a forwarded message From: Sebastian Trueg To: kde-i18n-doc@mail.kde.org Date: Tuesday, January 28, 2003, 11:06:45 AM Subject: K3b 0.8 message freeze extended ===8<==============Original message text=============== On Monday 27 January 2003 10:53, Thomas Diehl wrote: > Since posting of this message was delayed for some time I would suggest you > extend your freeze a bit anyway. If the program in its present state is > worth an official release it should also be worth proper translations. This > is not possible without a freeze of at least something like 10+ days for a > program of this size. Thomas has a point. So here is the new schedule: K3b 0.8 will be released (if we do not find any showstoppers until then) February, 10th. That should give the translators enough time to localize the adiitional messages (hopefully :). Cheers, Sebastian ===8<===========End of original message text===========