From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Message-ID: <405C9347.3060203@mail.ru> Date: Sat, 20 Mar 2004 20:53:59 +0200 From: Andrey Balaguta User-Agent: Mozilla Thunderbird 0.5 (X11/20040208) X-Accept-Language: en-us, en MIME-Version: 1.0 To: KDE russian translation mailing list Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Spam: Not detected X-Scanner: exiscan *1B4lbX-0007Yg-00*BMKjfCvR9vo* X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.63 (2004-01-11) on zigzag.lvk.cs.msu.su X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, hits=-4.9 required=7.0 tests=BAYES_00 autolearn=ham version=2.63 Subject: [kde-russian] =?koi8-r?b?xd3FINfP0NLP0yA6KQ==?= X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.1.4 Precedence: list Reply-To: KDE russian translation mailing list List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 20 Mar 2004 18:55:33 -0000 Archived-At: List-Archive: Привет! Еще один вопрос возник %) Имеем фразу "More common examples are KParts::Factory which is supposed to produce KParts::ReadOnlyPart objects or in most cases the generic KLibFactory. ". В контексте речь идет о фабриках объектов в службах, которые пишутся как разделяемые библиотеки. Вопрос в том, к чему относится "in most cases the generic KLibFactory"? к "is supposed to produce" или "more common examples"? К сожалению под рукой нет kde(velop), чтоб сгенерить и посмотреть доку, посему прошу помочь :) Спасибо большое :) -- Cheers, Andrey Balaguta aka uj