From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Message-ID: <3CE9EF6B.1080902@olvs.miee.ru> Date: Tue, 21 May 2002 10:55:39 +0400 From: Sergei Pachkov User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.0rc2) Gecko/20020510 X-Accept-Language: ru, en, de-de MIME-Version: 1.0 To: kde-russian@lists.kde.ru Subject: Re: [kde-russian] =?KOI8-R?Q?=F0=C5=D2=C5=D7=CF=C4=D9=3A_=DE=D4?= =?KOI8-R?Q?=CF_=D7=D9=C2=D2=C1=D4=D8=3F?= References: <200205211434.32526.cas@sibene.elektra.ru> Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit X-OriginalArrivalTime: 21 May 2002 06:55:40.0053 (UTC) FILETIME=[84A79450:01C20094] Sender: kde-russian-admin@lists.kde.ru Errors-To: kde-russian-admin@lists.kde.ru X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.0.9 Precedence: bulk Reply-To: kde-russian@lists.kde.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: Andrey S. Cherepanov wrote: >Народ! Встал я перед следующей дилеммой: какие фразы выбрать для перевода > > - невозможно (открыть файл) или не удается (открыть файл) > невозможно открыть файл - наверное когда файла нет. А не удаётся открыть, когда файл есть, но по каким, то причинам его не получилось. Помоему лучше когда не удаётся, пусть пользователь помучается и сделает так, чтобы удалось открыть файл.