рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Krita: krossmodulewords.po
Date: Sun, 30 Mar 2014 15:30:15 +0400
Message-ID: <3663698.ZYSFcRBNKn@meth> (raw)
In-Reply-To: <2087066.jyFTP6Ntrh@meth>

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1518 bytes --]

В письме от 30 марта 2014 13:28:57 пользователь Alexander Potashev написал:
> В письме от 30 марта 2014 11:56:55 пользователь Dmitry Kazakov написал:
> > > 2. #. i18n: tag collection attribute comment
> > > #: scripts/scripts.rc:7
> > > msgid "Import content"
> > > msgstr "{+Импорт контента+}"
> > > 
> > > 
> > > 
> > > Не надо изобретать кальку для слова "content". На русский "content"
> > > переводится как "содержимое".
> > 
> > В случаях, когда у "содержимого" отсутствует управляемое существительное в
> > родительном падеже, мне кажется, лучше использовать "данные". В таком
> > случае группа строк (а в оригинале их как раз группа) "Импорт данных",
> > "Импорт данных из ... файла" звучит гораздо естественнее, чем "Импорт
> > содержимого" (содержимого чего?!), "Импорт содержимого ... файла".
> 
> Согласен. Спасибо за замечание, Дмитрий!

Георгий, Дмитрий,

Я сделал исправления (см. во вложении) и отправил файл в SVN:
http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1382458

-- 
Alexander Potashev

[-- Attachment #2: 0001-my-changes-to-krossmodulewords.po.patch --]
[-- Type: text/x-patch, Size: 1990 bytes --]

>From 9fcc16521e26f995e885c13327e112c0b9de561f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
Date: Sun, 30 Mar 2014 15:27:07 +0400
Subject: [PATCH] my changes to krossmodulewords.po

---
 krossmodulewords.po | 11 ++++++-----
 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/krossmodulewords.po b/krossmodulewords.po
index 2f4b200..4954909 100644
--- a/krossmodulewords.po
+++ b/krossmodulewords.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 #
 # Yuri Efremov <yur.arh@gmail.com>, 2011.
 # Syptchenko Georgiy <superzhook@gmail.com>, 2014.
+# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-08-20 02:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-30 07:21+0400\n"
-"Last-Translator: Georgiy Syptchenko <superzhook@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-30 15:25+0400\n"
+"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Импорт"
 #. i18n: tag collection attribute comment
 #: scripts/scripts.rc:7
 msgid "Import content"
-msgstr "Импорт содержимого"
+msgstr "Импорт данных"
 
 #. i18n: tag script attribute text
 #. i18n: tag script attribute text
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "Экспорт"
 #. i18n: tag collection attribute comment
 #: scripts/scripts.rc:25
 msgid "Export content"
-msgstr "Экспорт содержимого"
+msgstr "Экспорт данных"
 
 #. i18n: tag script attribute comment
 #: scripts/scripts.rc:26
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "Прочие сценарии"
 #. i18n: tag script attribute text
 #: scripts/scripts.rc:41
 msgid "XML Viewer"
-msgstr "Просмотровщик XML"
+msgstr "Просмотр XML"
 
 #. i18n: tag script attribute comment
 #: scripts/scripts.rc:41
-- 
1.8.3.2


      reply	other threads:[~2014-03-30 11:30 UTC|newest]

Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2014-03-29 20:40 Alexander Potashev
2014-03-30  9:28   ` Alexander Potashev
2014-03-30 11:30     ` Alexander Potashev [this message]

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=3663698.ZYSFcRBNKn@meth \
    --to=aspotashev@gmail.com \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git