рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: "Grigory Mokhin" <mokhin@gmail.com>
To: "KDE russian translation mailing list"
	<kde-russian@zigzag.lvk.cs.msu.su>
Subject: Re: [kde-russian] перевод kopete 0.12.*
Date: Sat, 2 Sep 2006 10:39:55 -0400
Message-ID: <2984c4d50609020739n43dcb3aet3a2483e04e50da82@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <800a98740609020733g12607a5eqab74c716be30da00@mail.gmail.com>

Пояснения, например, здесь:

http://article.gmane.org/gmane.comp.kde.devel.kopete/45326/

Разработчики kopete не договорились с боссами KDE о включении выпуска
в 3.5.4 и решили выпустить версию без переводов. В stable сейчас лежит
файл, который будет включен в состав 3.5.5, если наши переводчики
возьмутся его доперевести к выпуску.

Вот ссылка:

http://websvn.kde.org/branches/stable/l10n/ru/messages/kdenetwork/

там есть файл kopete с большим числом fuzzy (что вообще говоря не
приветствуется в stable branch).

Если вас интересует политика убунту в отношении переводов, почитайте
дискуссии о Rosetta или задайте конкретные вопросы в нашей рассылке.

Григорий


On 9/2/06, Ilya Petrov <ilya.muromec@gmail.com> wrote:
> > Вот, что мне сказал Николай Шафоростов по поводу отсталости
> > Кубунту(перевод kdevelop значительно отстал):
>
> Я совсем не про это. Покажите мне, где pot и po файлы в _ванильном_
> kopete 0.12.2 ?
> В тарболе их нет. В svn я их тоже не нашел.
>
> Отсутствие координации действий kdeteam ru и russian ubuntu
> translation team - тема другой беседы ( что впрочем тоже меня
> интересует ).
> --
>  С наилучшими пожеланиями, Илья Петров
>  ICQ: 336 947 772, Jabber: ilya.muromec@jabber.ru
>  Registered Linux User #377 584

  reply	other threads:[~2006-09-02 14:39 UTC|newest]

Thread overview: 10+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2006-09-02 13:50 Ilya Petrov
2006-09-02 14:03 ` Evgeniy Ivanov
2006-09-02 14:33   ` Ilya Petrov
2006-09-02 14:39     ` Grigory Mokhin [this message]
2006-09-02 15:43       ` Ilya Petrov
2006-09-02 15:59         ` Nick Shaforostoff
2006-09-02 17:01           ` Ilya Petrov
2006-09-08 20:41             ` Ilya Petrov
2006-09-02 14:38 ` Alexandre Prokoudine
2006-09-02 14:47   ` Ilya Petrov

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=2984c4d50609020739n43dcb3aet3a2483e04e50da82@mail.gmail.com \
    --to=mokhin@gmail.com \
    --cc=kde-russian@zigzag.lvk.cs.msu.su \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git