19 июля 2011 Yuri Chornoivan написал: > написане Tue, 19 Jul 2011 11:02:21 +0300, Андрей Черепанов > > : > > 19 июля 2011 Artem Sereda написал: > >> Тем временем 15-го числа был стрингфриз грядущей версии KMyMoney, > >> переводчики могут обновить переводы до 31 июля, 1 августа релиз. > > 0. Выпуск перенесён на 8 августа. Документация будет изменена до 22 июля > (добавлены пункты новинок в 4.6). > > > Надо будет посмотреть. Но за то, что они не берут сделанные переводы из > > SVN > > для .desktop и не натягивают их на .desktop-файлы, я могу Юрию Чорноивану > > сказать. что с этим технологически и дисциплинарно хреново в проекте KDE. > > 1. Что здесь не натянуто: > > http://websvn.kde.org/trunk/extragear/office/kmymoney/kmymoney/kmymoney.des > ktop?revision=1240780&view=markup > > ? Хм. Прошу прощения, в SVN самого KDE было изменение. Интересно, почему переведённое 13 ноября 2010 и натянутое в SVN 14 ноября 2010 года, так и не попало в релиз http://sourceforge.net/projects/kmymoney2/files/KMyMoney-KDE4/4.5.3/ 12 февраля 2011 года? Это не бардак, это так, показатель полезности инфрастуктуры перевода KDE для сторонних разработчиков. > О дисциплине можете поговорить со scripty (он очень внимательный > слушатель, хотя и немногословен). Вот и вопрос, кому он нужен. > > Правильнее будет сделать и продвинуть в KDE и другие проекты нормальный > > инструмент. Хорошая практика для молодых и шанс засветится в FreeDesktop, > > через который это лучше сделать. > > 2. Это Вы о неведомой ***не, созданной разработчиком Chromium? Или об > ubuntu-translators-tools? ;) Тогда молодые разработчики уже сделали своё > дело... Нет, конечно! Для http://www.freedesktop.org/wiki/Software Возможно, доработку http://www.freedesktop.org/wiki/Software/desktop-file-utils Фактически требуется получение локализованных строк типа: desktop-file-get basket Name и изменение (с возможной заменой или вставкой в правильное место): desktop-file-put basket.desktop 'GenericName[ru]=Корзинка' -- Андрей Черепанов ALT Linux cas@altlinux.ru