рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: "Андрей Черепанов" <cas@altlinux.ru>
To: ALT Linux Sisyphus discussions <sisyphus@lists.altlinux.org>,
	KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] [sisyphus] [JT] Улучшение процесса перевода KDE
Date: Wed, 19 Jan 2011 15:25:16 +0300
Message-ID: <201101191525.18231.cas@altlinux.ru> (raw)
In-Reply-To: <AANLkTimfRdB3nRntW+VuADEtZro9G=M94YJwvh2aNucM@mail.gmail.com>

[-- Attachment #1: Type: Text/Plain, Size: 2976 bytes --]

19 января 2011 Rinat Bikov написал:
> 19 января 2011 г. 12:55 Андрей Черепанов написал:
> [...]
> 
> > Что касается инфраструктуры онлайновой локализации, то она делается вашим
> > покорным слугой: http://l10n.lrn.ru/online.
> 
> Ещё бы там KDE переводить можно было...
Технически это сделать не проблема. Только пока нет смысла туда заводить все 
переводы, не имея ответа как это будет обновляться и как переводы попадут в 
апстрим.
 
> > Прежде, чем городить новый проект, лучше обдумать регламенты того, что
> > есть.
> 
> Я проект городить не предлагал, я предлагал просто хранить переводы
> всех переводчиков в одном месте :).
Даже откровенно плохие? Зачем? Чем git не угодил?

> Притом не окончательные переводы, а черновой, рабочий, незаконченный
> вариант переводов с последующей их проверкой и внесением в основную
> ветвь.
представляешь, сколько на просмотр этой свалки уйдёт времени? И сколько будет 
найдено полезных находок?

> > SVN морально устарел (чтобы ни говорили некоторые товарищи). Есть
> > поддерживаемые в актуальном состоянии
> > git://git.altlinux.org/people/cas/packages/kde-l10n-ru.git
> > git://git.altlinux.org/people/cas/packages/kde-l10n-ru-stable.git
> > (оттуда я коммичу через git svn dcommit)
> 
> GIT - это же распределённая система управления версиями, а я предлагал
> хранить всё в одном месте.
Можешь раз в неделю делать бэкап SVN, потом через пару месяцев поискать по 
этой куче.

> И постараться объединить все плюсы оффлайн-перевода и онлайн-перевода
Какие?
 
> :) А в ваш git-репозиторий не все желающие могут получить право
> вносить изменения.
> [...]
Это вообще-то Git, _распределённая_ система управления версиями! То есть 
склонируй себе и делись своими наработками. А я, если нужно, замержусь.
 
> > Кроме того, намечается тенденция перехода от локальных приложений к
> > облачным. Это вполне оправдано и для локализации, но инструментарий
> > требует доработки. Поэтому я готов принять любую помощь.
> 
> В php не силён...
Там регламенты нужны, не только кодирование.
 
> > А теперь, после получения информации, подумайте, зачем заводить проекты
> > на Google и поднимать свой сервер SVN?
> 
> 1. Свой сервер svn поднимать не надо, у google он уже поднят для всех
> проектов. 2. Проект на гугл предлагается заводить только ради одного
> svn-сервера для хранения переводов :).
Заводите. Никто не мешает.

> 3. Хочется иметь всегда актуальный файл переводов вне зависимости от
> машины доступной в данный момент.
Обновляйтесь хоть раз в 5 минут.

> Для этого, конечно, можно 1) каждому
> желающему завести проект на github, но а) неудобно б) излишне в) пушка
> по воробьям. 2) помочь вам с доработкой http://l10n.lrn.ru/online, но
> по трудозатратам это выйдет дольше, чем просто создание гугло-проекта
> (но я не говорю, что не нужно дорабатывать http://l10n.lrn.ru/online).
> 
> Собственно, ради 3-го пункта я это всё и предложил...
Делайте. Пока это прекраснодушные фантазии.

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru

[-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 198 bytes --]

  parent reply	other threads:[~2011-01-19 12:25 UTC|newest]

Thread overview: 12+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2011-01-19  8:52 [kde-russian] " Rinat Bikov
2011-01-19  9:28 ` Alexander Wolf
2011-01-19  9:55 ` [kde-russian] [sisyphus] " Андрей Черепанов
2011-01-19 11:57   ` Rinat Bikov
2011-01-19 12:02     ` Rinat Bikov
2011-01-19 12:25     ` Андрей Черепанов [this message]
2011-01-19 11:08 ` [kde-russian] " Yuri Chornoivan
2011-01-19 11:52   ` Николай Шафоростов
2011-01-19 12:21     ` Alexander Potashev
2011-01-19 12:20 ` Alexander Potashev
2011-01-19 15:30   ` Rinat Bikov
2011-04-23 18:47 ` Alexander Potashev

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=201101191525.18231.cas@altlinux.ru \
    --to=cas@altlinux.ru \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    --cc=sisyphus@lists.altlinux.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git