рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] перевод  desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po
Date: Sun, 12 Sep 2010 08:25:13 +0400
Message-ID: <20100912042512.GA5793@myhost> (raw)
In-Reply-To: <4C8BCE54.6030506@yandex.ru>

On 22:45 Sat 11 Sep     , Padre Mortius wrote:
>   Дополнил перевод файла desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po

Исправил и выложил в SVN
(http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1174357).


Перечисляю ошибки:
> diff --git a/desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po b/desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po
> @@ -309,6 +309,8 @@ msgid ""
>  "XSL Date Format String: Use the syntax given at http://xsltsl.sourceforge."
>  "net/date-time.html"
>  msgstr ""
> +"Строковый формат даты XLS: Используйте синтакс расположенный по адресу"
> +"http://xsltsl.sourcefourge.net/date-time.html"

1. синтакс -> синтаксис
2. запятая перед "расположенный"

> @@ -321,12 +323,12 @@ msgstr "Формат даты списка изображений"
>  msgctxt "Comment"
>  msgid "Yet another simple theme. Clean look with more image details."
>  msgstr ""
> -"Другая приятная тема. Очень простая, с использованием иконок «calligraphics». "
> +"Еще одна простая тема. Удобный просмотр с подробной информацией об изображении. "

Еще: ё

> @@ -336,7 +338,7 @@ msgstr ""
>  #: htmlexport/themes/details/details.desktop:87
>  msgctxt "Name"
>  msgid "Details screenshot"
> -msgstr ""
> +msgstr "Пдробная информация о скриншоте"

1. "Пдробная" (опечатка)
2. скриншот -> снимок экрана

> @@ -493,7 +495,7 @@ msgstr "Редактирование метаданных"
>  #: picasawebexport/kipiplugin_picasawebexport.desktop:3
>  msgctxt "Name"
>  msgid "Picasaweb Exporter"
> -msgstr "Программа экспорта веб-альбомы Picasa"
> +msgstr "Программа экспорта для веб-альбомов Picasa"

Понятнее будет "Программа экспорта в веб-альбомы Picasa". Но я поменял
на "Экспорт в веб-альбомы Picasa", потому что параметр "Name" в
.desktop-файле лучше переводить коротко.

Кстати, это не совсем программа, а модуль, который можно
использовать, например, в digiKam и Gwenview.


-- 
Alexander Potashev


           reply	other threads:[~2010-09-12  4:25 UTC|newest]

Thread overview: expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed
 [parent not found: <4C8BCE54.6030506@yandex.ru>]

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20100912042512.GA5793@myhost \
    --to=aspotashev@gmail.com \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git