Я уже тоже давно еще задавал сие вопрос в рассылке... тут еще от контекста зависит... Например во многих веб проектах, backend' ом называют админский интерфейс... К сожалению, мне тоже "механизм" не очень нравится, но как бы "из двух зол выбираем наименьшее"... Вообще, я бы руководствовался при переводе, чтобы термин однозначно давал представление пользователю о назначении того или иного... А уж красота "звучания" термина - ИМХО, дело десятое... В сообщении от Суббота 19 декабря 2009 17:36:57 автор Yury G. Kudryashov написал: > Привет! > > И всё-такие по поводу backend. В phonon-xine.po я вижу "движок", в phonon- > gstreamer сейчас "механизм". Что писать? Лично мне "механизм" слух режет > больше. > -- Best regards, Alexey Serebryakoff