рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@zigzag.lvk.cs.msu.su>
Subject: Re: [kde-russian] Показать vs. Отобразить ( панели инструментов )
Date: Wed, 22 Feb 2006 17:54:33 +0200
Message-ID: <200602221754.33704.shafff@ukr.net> (raw)
In-Reply-To: <200602221022.49720.sibskull@mail.ru>

On Wednesday 22 February 2006 09:22, Андрей Черепанов wrote:
> ( http://i18n.kde.org/stats/gui/stable/ru/kdepim/index.php ) и потом 
http://l10n.kde.org/stats/gui/stable/ru/

> > ContraCt...  - Повышение резкости...
> > непорядок где-то...
> Согласен, непорядок. Только вот иногда стОит обращать внимание на последнего 
> переводчика: Nick Shaforostoff :)
а истчьо нуна мачасть учидь
$ svn blame -r 434740 krita.po | grep Contract
345523    shaforo msgid "Contract..."
391233        cas msgstr "Повышение резкости..."

смотрим мой ревижн:
http://websvn.kde.org/trunk/kde-i18n/ru/messages/koffice/krita.po?rev=345523&view=markup
msgid "Contract..."
msgstr "Сжать..."


<--- en-ru-bars --->
contract
...
14> сжимать, сокращать; суживать; стягивать _Ex: to contract muscles сокращать мускулы _Ex: to contract a word сократить слово

15> сжиматься, сокращаться; суживаться _Ex: the heart contracts by the action of the muscles сердце сокращается благодаря работе мышц _Ex: the valley contracts as one goes up it по мере подъема долина сужается



-- 
Nick Shaforostoff
Now Listening to: Bjork - Cover Me (Dillinja Mix) [3:02/6:22]

  parent reply	other threads:[~2006-02-22 15:54 UTC|newest]

Thread overview: 32+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2006-02-11 19:43 [kde-russian] Поле ввода Nick Shaforostoff
2006-02-11 22:20 ` Alexander Dymo
2006-02-12 10:47   ` Nick Shaforostoff
2006-02-17  1:47 ` Danil Dotsenko
2006-02-17  7:53   ` Андрей Черепанов
2006-02-17 16:22     ` Danil Dotsenko
2006-02-22  6:40       ` [kde-russian] Показать vs. Отобразить ( панели инструментов ) Danil Dotsenko
2006-02-22  6:47         ` Андрей Черепанов
2006-02-22  7:07           ` Danil Dotsenko
2006-02-22  7:22             ` Андрей Черепанов
2006-02-22  8:22               ` [kde-russian] Комбинации клавиш... vs. Настроить глобальные комбинации клавиш Danil Dotsenko
2006-02-22 11:14                 ` Андрей Черепанов
2006-02-22 11:56                 ` Gregory Mokhin
2006-02-22 12:26                   ` Danil Dotsenko
2006-02-22 15:54               ` Nick Shaforostoff [this message]
2006-02-22 16:05                 ` [kde-russian] Показать vs. Отобразить ( панели инструментов ) Alexandre Prokoudine
2006-02-22 16:11                   ` Alexandre Prokoudine
2006-02-22 21:41                     ` Vitaly Lipatov
2006-02-22 22:14                       ` Alexandre Prokoudine
2006-02-22 22:20                       ` Danil Dotsenko
2006-02-22 22:23                         ` Alexandre Prokoudine
2006-02-22 22:50                           ` [kde-russian] Пискелы , точки , Points, пункты Danil Dotsenko
2006-02-22 22:53                             ` Alexandre Prokoudine
2006-02-24 20:09                               ` Vitaly Lipatov
2006-02-25  4:41                                 ` Danil Dotsenko
2006-02-22 16:41                   ` [kde-russian] krita Nick Shaforostoff
2006-02-22 16:48                     ` Alexandre Prokoudine
2006-02-22 17:02                       ` Gregory Mokhin
2006-02-22 18:37                         ` Danil Dotsenko
2006-02-22 21:41                           ` [kde-russian] Reset: Сбросить vs. Очистить Параметры и тп Danil Dotsenko
2006-02-22 22:12                         ` [kde-russian] krita Alexandre Prokoudine
2006-02-17  9:56   ` [kde-russian] Поле ввода Pavel Maryanov

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=200602221754.33704.shafff@ukr.net \
    --to=shafff@ukr.net \
    --cc=kde-russian@zigzag.lvk.cs.msu.su \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git