From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Alexander Dymo To: KDE russian translation mailing list Subject: Re: [kde-russian] =?utf-8?b?0JrQvtC90LrQstC4Pw==?= Date: Mon, 28 Mar 2005 22:34:35 +0300 User-Agent: KMail/1.6.2 References: <200503281800.47530.sibskull@mail.ru> <200503282008.14206.shafff@ukr.net> In-Reply-To: <200503282008.14206.shafff@ukr.net> MIME-Version: 1.0 Content-Disposition: inline Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: 8bit Message-Id: <200503282234.35953.adymo@mksat.net> X-Virus-Scanned: amavisd-new at wildpark.net X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.0.2 (2004-11-16) on zigzag.lvk.cs.msu.su X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-2.6 required=7.0 tests=BAYES_00 autolearn=ham version=3.0.2 X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list Reply-To: KDE russian translation mailing list List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 28 Mar 2005 19:35:30 -0000 Archived-At: List-Archive: On Monday 28 March 2005 20:08, Nick Shaforostoff wrote: > On Monday 28 March 2005 17:00, Черепанов Андрей wrote: > > В диалоге настройки фона/обоев он зовётся Конкви. Я считаю, сто > > правильнее - Конки. У кого какие мнения? > оставить латиницу? Поддерживаю оба варианта (konqui, конки) :) -- Alexander Dymo ICST Department, National University of Shipbuilding, Mykolayiv, Ukraine