From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: =?koi8-r?b?/sXSxdDBzs/XIOHOxNLFyg==?= To: KDE russian translation mailing list Subject: Re: [kde-russian] =?koi8-r?b?68zB18nbySDC2dPU0s/Hzw==?= =?koi8-r?b?IMTP09TV0MEu?= Date: Wed, 14 Jul 2004 19:54:09 +0400 User-Agent: KMail/1.6.1 References: <20040714190627.0cb3da1d@localhost.localdomain> In-Reply-To: <20040714190627.0cb3da1d@localhost.localdomain> MIME-Version: 1.0 Content-Disposition: inline Content-Type: text/plain; charset="koi8-r" Content-Transfer-Encoding: 8bit Message-Id: <200407141954.10159.sibskull@mail.ru> X-Scanner: exiscan *1Bkm4p-00088z-00*q6LxYa0Mm.E* X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.63 (2004-01-11) on zigzag.lvk.cs.msu.su X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, hits=-4.3 required=7.0 tests=AWL,BAYES_00 autolearn=ham version=2.63 X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.1.4 Precedence: list Reply-To: KDE russian translation mailing list List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Wed, 14 Jul 2004 15:55:39 -0000 Archived-At: List-Archive: 14 Июль 2004 19:06, Илья Ивков написал: > Привет! > > Какую роль играют клавиши быстрого доступа > при переводе? На сколько тщательно их следует подбирать? > Кстати, интересно знать, их кто-нибудь реально использует? У меня > они с русским языком даже не работают. С английским - да, а с > русским почему-то нет (Alt + русская_буква = нулевой эффект). Нет > ли каких-нибудь материалов по данному вопросу - как их подбирать, > избегать ли повторения или в каких-то случаях позволять им > повторяться? Поделитесь ссылкой или советом, пожалуйста. Увы, это баг. Я его сегодня освежил: http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=71147 -- Андрей Черепанов sibskull@mail.ru