From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: "Albert R. Valiev" Organization: ALT Linux Team To: kde-russian@lists.kde.ru Subject: Re: [kde-russian] =?koi8-r?b?7MnU19neydTLwQ==?= Date: Thu, 7 Nov 2002 20:37:33 +0300 User-Agent: KMail/1.5 References: <200211061526.22673.cas@sibene.elektra.ru> In-Reply-To: <200211061526.22673.cas@sibene.elektra.ru> MIME-Version: 1.0 Content-Type: Text/Plain; charset="koi8-r" Content-Transfer-Encoding: 8bit Content-Description: clearsigned data Content-Disposition: inline Message-Id: <200211072037.38746.darkstar@altlinux.ru> Sender: kde-russian-admin@lists.kde.ru Errors-To: kde-russian-admin@lists.kde.ru X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.0.13 Precedence: bulk Reply-To: kde-russian@lists.kde.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 В сообщении от 6 Ноябрь 2002 11:26 Andrey S. Cherepanov написал: > Требуется человек, который будет вычитывать переведённую документацию. > Ошибки в ней намного проще ловятся, чем в программах. Кто займётся? К сожалению на это времени нет. >Советую допереводить свои файлы. Тут говорили про перевод kbabel - пока по >нему продвижек не вижу. :( в течении пары дней сделаю коммит. - -- With Best Regards, Albert R. Valiev - ------------------------------------ ALT Linux Team [www.altlinux.ru] KDE Development Team [www.kde.org] -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux) iD8DBQE9yqTh7d6wAH+0KuARAqsVAKC7qIGk1tEFs6aY+pHRkFaXxUla4ACaAqEr Fxcj7AsWM7wMr/tOAKRwA38= =hxHr -----END PGP SIGNATURE-----