From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Content-Type: text/plain; charset="koi8-r" From: "Albert R. Valiev" To: kde-russian@lists.kde.ru Subject: Re: [kde-russian] kbabel.pot Date: Thu, 28 Mar 2002 13:53:55 +0300 X-Mailer: KMail [version 1.4] References: <200203280911.11547.darkstar@darkstar.ru> <200203281051.39193.asoneofus@kde.ru> In-Reply-To: <200203281051.39193.asoneofus@kde.ru> MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 8bit Message-Id: <200203281353.57471.darkstar@darkstar.ru> Sender: kde-russian-admin@lists.kde.ru Errors-To: kde-russian-admin@lists.kde.ru X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.0.8 Precedence: bulk Reply-To: kde-russian@lists.kde.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 28 Март 2002 10:51, А.Л. Клютченя написал(а): >В письме от 28 Март 2002 09:11 Albert R. Valiev написал: >> Всем привет! >> Господа, я заканчиваю перевод kbabel.pot из kde-i18n/Templates, что с ним >> дальше делать? Как из него .po сделать? >> >:):) Удалить буковку т... :):) Смейтесь, смейтесь :)))) Почему-то еще ничто не додумался перевести тулзу, которой переводим :))))) Ну ничего, у меня уже 150 fuzzy, 0 untranslated, через пару часиков все будет по 0-ям :))) Тогда вышлю :) - -- With Best Regards, Albert R. Valiev KDE-Russian Translation team [www.kde.ru] KDE-Development team [developer.kde.org] Hahnen Datensysteme System Administrator [www.hahnen.de] - ----------------------------------------- mailto: arkstone@mail.ru mailto: admin@hahnen.de ICQ: 20463211 -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux) Comment: For info see http://www.gnupg.org iD8DBQE8ovZDlZBVRmbgpaURAqxZAJ49zk2VbAMvQ/xQDvYYftS0IhlK/wCfW34X HjLbN/OSjEgAhPRzk/6Bzbs= =e+fc -----END PGP SIGNATURE-----