В Птн, 25/08/2006 в 14:10 +0400, Дмитрий Сиваченко пишет: > On Fri, Aug 25, 2006 at 03:49:00AM +0400, Nickolay V. Shmyrev wrote: > > Привет всем ещё раз > > > > Че-то посмотрел я на состояние переводов GNU, ситуация, мягко говоря, не > > утешительная. Сайт не работает, список рассылки - 10 писем за год и тот > > прошлый, за этот 3. Переводы все в заветшавшем состоянии. > > > Сайт работает: www.gnu.net.ru > > gnu.org.ru мы потеряли, так как владелец домена не продлил > регистрацию. Давайте всё-таки тогда попытаемся ссылки обновить вот здесь: http://www.iro.umontreal.ca/translation/registry.cgi?team=ru и на список рассылки более точно укажем, а то ведь ru@li.org никого не принимает, что очень странно. > > > > Не нужен ли нам новый координатор GNU, по крайней мере хоть кто-нибудь, > > кто мог бы заливать новые переводы? Я с огромным уважением отношусь к > > работе Дениса, но, возмоможно, мы бы смогли активизировать работу с > > новым координатором. > > > > Например, Павел довольно активно обновляет пакеты (и поддерживает больше > > всего пакетов в GNU) и, по крайней мере, доступен по почте. Я бы > > поддержал его кандидатуру. > > > > В целом ситуация очень странная, что с man-страницами, третья волна > > которых так же благополучно заглохла, что с другими проектами перевода. > > Надо бы с этим что-то делать. > > > > Так что будем делать всё-таки? Писать письмо координаторам translation project? Есть ли кандидатуры на место координатора? P.S. В целях активизации ресурса l10n.lrn.ru Андрей Черепанов предложил продолжить эту дискуссию в форуме http://l10n.lrn.ru/e107_plugins/forum/forum_viewforum.php?4 Приглашаю.