From: Yura Zotov <yz@altlinux.ru>
To: ALT Devel discussion list <devel@altlinux.ru>
Subject: Re: [devel] Наименование RPM-пакетов с макропакетами для LaTeX
Date: Thu, 13 May 2004 21:58:32 +0400
Message-ID: <20040513175831.GA2498@vezyolka.home> (raw)
In-Reply-To: <20040512081520.GH2796@sam-solutions.net>
On Wed, May 12, 2004 at 11:15:20AM +0300, Alexander Bokovoy wrote:
> On Wed, May 12, 2004 at 12:07:34PM +0400, Yura Zotov wrote:
> > Заметил, что в Сизифе появился пакет tetex-latex-rcs с
> > макропакетом rcs. Сам я уже успел положить в Сизиф xymtex и
> > feynmf без всяких префиксов tetex-latex. Также я знаю, что есть
> > ещё prosper-1.00.4-alt1.src.rpm...
> >
> > На лицо явное расхождение в наименованиях пакетов. Давайте
> > придумаем правила. Префикс tetex-latex- мне не нравится, так как
> > tetex лишь один из дистрибутивов TeX/LaTeX, которые мало чем
> > отличаются друг от друга. Наверное, я бы предпочёл префикс
> > latex-. Хотя, я не настаиваю.
> >
> > Ваши мнения?
> Де факто teTeX -- единственный из реально выживших и используемых в
> GNU/Linux дистрибутивов TeX. Даже CTUG свою версию строит на базе teTeX.
>
> Так что здесь нет никакой проблемы с наименованием. Более того,
> расположение файлов в пакетах будет зависеть от конкретного дистрибутива
> TeX. В случае teTeX это /usr/share/texmf/*, причем независимость
> расположения внутри этого дерева обеспечивается библиотекой KPathSea,
> которая является одной из основ teTeX и, как факт, отсутствует в других
> дистрибутивах TeX.
>
> Так что использование префикса tetex-latex- для пакетов, упакованных в
> структуру каталогов, зависящую от реализации LaTeX в рамках teTeX, считаю
> обоснованным.
Ладно. Думаю, на этом можно и порешить и у всех пакетов делать
префикс tetex-latex-.
У меня ещё одно предложение. Думаю, имеет смысл прописывать в
пакетах в provides имена *.sty-файлов, которые входят в пакет,
например:
Provides: feynmf.sty feynmp.sty
тогда можно будет искать пакеты в базе apt по по именам стилевых
файлов, и даже писать apt-get isntall feynmf.sty. Мне кажется это
удобно. Есть возражения/дополнения? Можно даже автоматически эти
provides делать...
И ещё вопрос. Когда переименовывается пакет из feynmf в
tetex-latex-feynmf в последнем надо прописывать
Obsoletes: feynmf?
--
Юрий А. Зотов
next prev parent reply other threads:[~2004-05-13 17:58 UTC|newest]
Thread overview: 5+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2004-05-12 8:07 Yura Zotov
2004-05-12 8:15 ` Alexander Bokovoy
2004-05-13 17:58 ` Yura Zotov [this message]
2004-05-13 19:58 ` Alexander Bokovoy
2004-05-13 20:38 ` Dmitry V. Levin
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20040513175831.GA2498@vezyolka.home \
--to=yz@altlinux.ru \
--cc=devel@altlinux.ru \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
ALT Linux Team development discussions
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/devel/0 devel/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 devel devel/ http://lore.altlinux.org/devel \
devel@altlinux.org devel@altlinux.ru devel@lists.altlinux.org devel@lists.altlinux.ru devel@linux.iplabs.ru mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@linuxteam.iplabs.ru
public-inbox-index devel
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.devel
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git