From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: From: Vitaly Lipatov Organization: Etersoft To: ALT Devel discussion list Subject: Re: [devel] =?koi8-r?b?0M/MydPJIMTM0SDP0MnTwc7JyiDQwcvF1M/XOiDawSDJ?= =?koi8-r?b?INDSz9TJ1w==?= Date: Tue, 6 Apr 2004 20:43:14 +0400 User-Agent: KMail/1.5.4 References: <20040406121821.GE2531@susanin.localdomain> In-Reply-To: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="koi8-r" Content-Transfer-Encoding: 8bit Content-Disposition: inline Message-Id: <200404062043.14729.LAV@VL3143.spb.edu> Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: devel@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.1.4 Precedence: list Reply-To: ALT Devel discussion list List-Id: ALT Devel discussion list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 06 Apr 2004 16:42:42 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: On Tuesday 06 April 2004 16:20, Maxim Tyurin wrote: > Словарь терминов давно пора составить. Для оЧЕпяток есть > ispell :) А стиль он у каждого свой и ИМХО исправлениям совсем > плохо поддается. Напоминаю присутствующим о словаре EngCom http://www.etersoft.ru/content/view/30/ Формат словаря (разрабатываемый в рамках проекта XDXF http://sourceforge.net/projects/xdxf/) позволяет хранить различные варианты переводов, то есть может служить хранилищем для конкретной принятой в ALT терминологии. Категории будут, наверное, такие как "Правильный", "Win", "KDE", "GNOME", "ALT" :) -- Lav Виталий Липатов Санкт-Петербург GNU! ALT Linux Team! LaTeX! LyX!