From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Date: Tue, 6 Apr 2004 16:39:12 +0400 From: Kirill Maslinsky To: ALT Devel discussion list Subject: Re: [devel] =?koi8-r?B?0M/MydPJIMTM0SDP?= =?koi8-r?B?0MnTwc7JyiDQwcvF1M/XOiDawSDJINDSz9TJ1w==?= Message-ID: <20040406123912.GH2531@susanin.localdomain> Mail-Followup-To: ALT Devel discussion list References: <20040406121821.GE2531@susanin.localdomain> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=koi8-r Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 8bit In-Reply-To: User-Agent: Mutt/1.4.1i Organization: Ivan Susanin Blues X-BeenThere: devel@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.1.4 Precedence: list Reply-To: ALT Devel discussion list List-Id: ALT Devel discussion list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 06 Apr 2004 12:34:41 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: > > Словарь терминов давно пора составить. Для оЧЕпяток есть ispell :) Почему же майнтейнеры им не пользуются? ;) Можно ли включить в процедуру проверки пакета проверку ispell'ом? Если я не ошибаюсь, в дебиане это сделано. > А стиль он у каждого свой и ИМХО исправлениям совсем плохо поддается. Речь идё не об индивидуальных особенностях стиля, против которых возражать нечего и незачем, а о вполне определённых огрехах: - жаргоне (жаргон, это не особенность стиля, а регистр общения между профессионалами, описание же пакета должно быть написано для "всего мира", т. е. и для пользователя). - логике изложения. > И обязательно с кодировками описаний беспредел исправить, а то > apt-cache приходится пару раз через iconv прогонять Это требование, наверное, тоже поддаётся автоматизации? > > Возможно, стоит отдавать все описания на просмотр централизованному > > редактору (перед принятеим в репозиторий)? > > Нудная это работа. Сомневаюсь что кто-то этим заняться захочет. Для такой нудной работы есть специальные зануды, вроде меня ;) -- Kirill Maslinsky ALT Linux Team * Documentation Project