From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Date: Tue, 8 Oct 2002 14:42:32 +0300 From: Aleksandr Blokhin To: devel@altlinux.ru Message-Id: <20021008144232.634fd8ae.sass@uustoll.ee> In-Reply-To: <20021008153704.37abdb58.vyt@vzljot.ru> References: <3DA03A6E.9040306@altlinux.com> <3DA0949F.1010103@vzljot.ru> <3DA1AC6E.1060704@altlinux.com> <3DA28E83.6030106@vzljot.ru> <3DA2BE99.4080109@altlinux.com> <20021008152119.A3AC02B516@mail.ru.echo.fr> <20021008153704.37abdb58.vyt@vzljot.ru> X-Mailer: stuphead ver. 0.5.5 (Alternative-cvs) (GTK+ 1.2.10; Linux 2.4.18-alt7junior-up; i686) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="KOI8-R" Content-Transfer-Encoding: 8bit Subject: [devel] =?KOI8-R?B?UmU6IFtkZXZlbF0gUmU6IGFsdGxpbnV4Lm9yZyDJIGFsdGxpbnV4LnJ1IC0g09DJ08vJINDBy8XUz9cgydogU2lzeXBodXM=?= Sender: devel-admin@altlinux.ru Errors-To: devel-admin@altlinux.ru X-BeenThere: devel@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.0.9 Precedence: bulk Reply-To: devel@altlinux.ru List-Unsubscribe: , List-Id: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: List-Post: On Tue, 8 Oct 2002 15:37:04 +0400 Vitaly Ostanin wrote: VO> On Tue, 8 Oct 2002 15:24:52 +0400 VO> "Anton V. Boyarshinov" wrote: >> Добрый день >> >> On Tue, 08 Oct 2002 15:16:41 +0400 >> Anton Farygin wrote: >> >> > А Автор по моему вполне уместно... упаковщик звучит как-то... >> > как на шоколадной фабрике. >> Автор по моему абсолютно неуместно, и, пожалуй, незаконно. >> Ответственный? VO> 'Сборщик' ? Надзиратель? Надсмотрщик? :) VO> Стоит ли вообще переводить это поле? Стоит. И скорее всего это должен быть "Ответственный". -- Best regards AB -- ... In nomine Altli, et Ctrli, et Spititus Deli, Reset!