From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Subject: Re: [devel] Re: =?koi8-r?Q?=F7=D9=C2=CF=D2?= =?koi8-r?Q?_=D1=DA=D9=CB=CF=D7?= From: =?koi8-r?Q?=F7=D1=DE=C5=D3=CC=C1=D7_?= =?koi8-r?Q?=E4=C9=CB=CF=CE=CF=D7?= To: devel@altlinux.ru In-Reply-To: <20030131174307.GA25833@osdn.org.ua> References: <20030130171055.GB1118@basalt.office.altlinux.org> <514578093.20030131100509@altlinux.ru> <1044023900.3825.8.camel@linuxbox.tirs.ru> <20030131145146.GA91125@osdn.org.ua> <1044026993.3827.30.camel@linuxbox.tirs.ru> <20030131164840.GE91125@osdn.org.ua> <1044033081.7065.87.camel@linuxbox.tirs.ru> <20030131174307.GA25833@osdn.org.ua> Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R Organization: Message-Id: <1044035852.16874.19.camel@linuxbox.tirs.ru> Mime-Version: 1.0 X-Mailer: Ximian Evolution 1.2.1- (1.2.1-alt1) Date: 31 Jan 2003 20:57:33 +0300 Content-Transfer-Encoding: 8bit Sender: devel-admin@altlinux.ru Errors-To: devel-admin@altlinux.ru X-BeenThere: devel@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.0.9 Precedence: bulk Reply-To: devel@altlinux.ru List-Unsubscribe: , List-Id: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: List-Post: В Птн, 31.01.2003, в 20:43, Michael Shigorin написал: > On Fri, Jan 31, 2003 at 08:11:21PM +0300, Вячеслав Диконов wrote: > > > А оно предполагалось? :) > > Существующий сейчас в Бете набор языков именно это и предполагает. > Ничего он не предполагает. Скорее отражает историю и ареал > развития дистро. И з/е языки -- скорее из Mdk, хотя надеюсь > ошибиться. Отражать надо не ареал, а планету. Этот набор уже оставляет меня за бортом. Я хочу поддержки скандинавских языков и локалей, т.к. иногда ими пользуюсь. > > Я не знаю как подключить китайско-корейско-японские шрифты к > > нашему gs и заставить Mozill-у их подхватывать автоматом. Вся > > Моя мозилла со вчера стала показывать иероглифы не кракозябрами > (c) -- но для этого понадобился совет AEN насчет fc-cache. Можно ссылку или цитату? Исправит недочёт в моей сборке? > > > > Должны быть базовые системные средства для чтения и письма хоть > > > > клинописью и существующие в программах переводы на все языки. > > > Аргументацию на эту тему здесь уже приводили. Крайности вредны, > > Это не крайность. Конечно, мы не можем соперничать с японцами в > > поддержке японского, но самый минимум (локаль, переводы, > > шрифты, сервер ввода) быть обязан. > Хорошо; займетесь? Лично меня на данном этапе моего > существования это нисколько не волнует, как и большую часть > команды (насколько я могу предполагать). Шрифты постараюсь довести до ума. Лезть в более сложные вещи (xcin, canna и т.д.) боюсь. UTF локали + уникодные шрифты поставят многое на место. В качестве напоминания: В КИТАЙСКИХ шрифтах кириллица присутствует наравне с базовой латинкой. Создатель первого свободного уникодного шрифта для ТИБЕТСКОГО письма живёт в Москве и пользуется yudit и Линуксом. > Зачем вообще соперничать, если они и так живы-здоровы с RH, > Turbo, Debian и парой своих дистро? Ведь комфортная среда -- это > максимально полный и аккуратный перевод... да начиная с описаний > пакетов. У нас и для русского это на сейчас не так, и времени на > одну эту задачу уже нужно больше, чем на ветряные мельницы. То есть Альт хуже перечисленных? Ничего лучше нам не сделать, но скопировать, то что и так есть и работает у "больших" нужно. > Я ж не против -- но _кто_ и _когда_? Помаленьку. Предлагаю программу действий: 1) полный набор языков и локалей начиная с установщика системы. (сейчас нету) 2) полный набор шрифтов (почти есть) 2) полный набор ispell и MySpell словарей (MySpell сделан, жду АЕНа с новыми RPM ОО уже скоро месяц). -- Вячеслав Диконов