Владимир Гусев пишет: > > И все-таки я вклинюсь... Да, согласен насчет проведенных параллелей > между латынью и английским... НО.. насколько было бы проще, если ХОТЯ > БЫ комментарии к конфигам хитовых программ (squid, samba, postfix, > sendmail, lynx и т.д.) были бы на русском... Я не говорю о мануалах > и т.д. Но ХОТЯ БЫ КОММЕНТАРИИ.. они не нанесли бы вреда ни > "объективной реальности". о которой говорилось выше, зато отпала бы > часть глупых вопросов, которые, к примеру, задаю тут я.. Взять хотя > бы squid.. у меня распечаток уже толстая папка, а в голове каша и > туман, который рассеивается очень медленно, причем в качестве > подопытных кроликов для "проб и ошибок" 100 пользователей.. Когда > осиливаешь кусочек комментария squid'а - все становится гораздо > понятнее, но насколько было бы легче понять суть, когда на русском... Позволю и себе тогда вклиниться. Всё это замечательно, но по опыту работы могу сказать, что иногда приходиться срочно подлазить к серваку из достаточно произвольных мест. Как говориться, судьба застала в расплох. А комменты иногда почитать полезно. И что делать, если вдруг (не дай бог, тфу.. тфу.. тфу) комменты будут по русски? Где гарантия того, что кодировка того SSH клиента и та что на сервере чудесным образом совпадут? А если на имеющейся машине вообще нет руской локали? Нет уж спасибо, пусть дока будет на русском, маны на русском и английском, а конфиги только на английском, тогда есть шанс, что хоть что-то можно будет сделать.