ALT Linux Community general discussions
 help / color / mirror / Atom feed
From: Alexandre Prokoudine <a_prokudin@pub.tmb.ru>
To: mandrake-russian@altlinux.ru
Subject: Re: [mdk-re] Re: Глоссарий
Date: Mon Feb 25 02:44:00 2002
Message-ID: <20020225025619.00bb8a29.a_prokudin@pub.tmb.ru> (raw)
In-Reply-To: <20020224234533.GA17024@ifirst.ru>

On Mon, 25 Feb 2002 02:45:33 +0300
"Artem K. Jouravsky" <ujo@ifirst.ru> wrote:

> On Mon, Feb 25, 2002 at 05:36:18AM +0800, Zakhar Bardymov wrote:
> > Hello mandrake-russian,
> > 
> >   При переводе технической документации возникает вопрос как
> >   переводить те или иные технические термины. Интересно, есть ли
> >   где-нибудь глоссарий, какой-нибудь словарь? Вот именно в разрезе
> >   Linux, сетевые технологии и т.п.
> > 
> >   Язык изменяется в этой сфере, не все термины устоялись, потому и
> >   вопрос. Было бы здорово, если бы был какой-нибудь проект, база по
> >   данной теме...
> > 
> >   Сейчас приходится придумывать на ходу по смыслу. И всё время
> >   сомнения - поймёт ли тот, кто будет читать. :)
> > 
> >   Но, собственно, вопрос - в первом абзаце.
> jargon-dict, других не знаю

А я бы ещё добавил коммерческие специализированные словари - Polyglossum
и Lingvo.

--
А.П.



  reply	other threads:[~2002-02-25  2:44 UTC|newest]

Thread overview: 9+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2002-02-25  0:29 [mdk-re] çÌÏÓÓÁÒÉÊ Zakhar Bardymov
2002-02-25  2:34 ` [mdk-re] Re: Глоссарий Artem K. Jouravsky
2002-02-25  2:44   ` Alexandre Prokoudine [this message]
2002-02-25 13:23   ` [mdk-re] [JT] " Michael Shigorin
2002-02-26  3:54     ` [mdk-re] " Alexandre Prokoudine
2002-02-25 12:55 ` [mdk-re] Глоссарий Vitaly Lipatov
2002-02-25 15:46   ` Michael Bykov
2002-02-25 17:04     ` Vitaly Lipatov
2002-02-25 17:09     ` Aleksey Novodvorsky

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20020225025619.00bb8a29.a_prokudin@pub.tmb.ru \
    --to=a_prokudin@pub.tmb.ru \
    --cc=mandrake-russian@altlinux.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

ALT Linux Community general discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \
		mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com
	public-inbox-index community

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git